Food, fuel, medicine, cash.
Négociations avec CNEL
Nous avons une offre de base de CNEL pour restituer notre électricité. Nous négocions actuellement les détails.
Negociaciones con CNEL
Tenemos una oferta básica de CNEL para devolver nuestra electricidad. Actualmente estamos negociando los detalles.
Negotiations with CNEL
We have a basic offer from CNEL to return our electricity. We are currently negotiating the details.
Nuestra directiva de cuarentena
Hasta donde sabemos, nadie en Mirador San José ha sido infectado. Debemos mantenerlo así.
Notre directive sur la quarantaine
À notre connaissance, personne au Mirador San Jose n’a été infecté. Nous devons le garder ainsi.
Our Quarantine Directive
As far as we know, nobody at Mirador San Jose has been infected. We must keep it that way.
Bill Breadner
Bill dit qu’il est complètement rétabli.
Bill Breadner
Bill dice que está completamente recuperado.
Bill Breadner
Bill says he is completely recovered.
Dons du Canada
Nous travaillons sur une solution pour transférer de grandes quantités d’argent du Canada vers l’Équateur.
Donaciones de Canada
Estamos trabajando en una solución para transferir grandes cantidades de efectivo de Canadá a Ecuador.
Donations from Canada
We are working on a solution to transfer large amounts of cash from Canada to Ecuador.
17 de marzo de 2020
17 mars 2020
Crisis Management Committee Update
17 March 2020
¿Qué es ese olor?
El hedor acre que permanece sobre el Mirador San José es nuestra basura, quemándonos contra el viento.
Quelle est cette odeur?
La puanteur âcre qui persiste au-dessus du Mirador San Jose est notre poubelle, brûlant au vent.
What’s that Smell?
The acrid stench lingering over Mirador San Jose is our trash, burning upwind of us.
Crisis Management Committee Update
16 March 2020
